Проблемы цивилизационного развития

2021. Т. 3. № 2. С. 102–121

УДК 008 + 316.7

Civilization studies review

 Vol. 3. No. 2. P. 102–121

DOI 10.21146/2713-1483-2021-3-2-102-121

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

О.С. Крюкова, О.В. Кулешова, В.И. Лутовинов

Четвертая международная научно-практическая
конференция «Большая Евразия:
национальные и цивилизационные аспекты
развития и сотрудничества»

Olga S. Krukova, Olga V. Kuleshova, Vladimir I. Lutovinov

The Forth International Conference “Great Eurasia”: supranational and civilizational aspects
of development and cooperation

В работе конференции участвовало более 450 человек, было представлено более 340 докладов, включая заочные. Среди докладчиков – ведущие специалисты из 23 регионов России, Азербайджана, Армении, Аргентины, Беларуси, Бразилии, ДНР, Италии, Казахстана, КНР, Кыргызстана, ЛНР, Мексики, Польши, Сербии, Сло­вакии, США, Таджикистана, Туниса, Узбекистана, Украины, Финляндии, Франции, Швеции, Эквадора.

Основное содержание работы конференции – конструктивное обсуждение ключевых проблем цивилизационного, культурно-исторического, социально-экономического, политического и инновационно-технологического развития государств Большой Евразии, стратегий, механизмов, направлений и форм взаимодействия и сотрудниче­ства между ними, интеграционных и дезинтеграционных процессов, важнейших со­бытий, включая кризисные ситуации и конфликты, происходящие в современном ми­ре, анализ и осмысление результатов и перспектив дальнейшего развития.

Ключевые слова: Евразия, цивилизация, геополитика,  развитие, наука, сотрудниче­ство, конфликты, народ, нация, Россия, угрозы, идентичность.

The conference was attended by more then 450 people, more then 350 reports were repre­sented including the correspondence reports. Among the speakers were the leading ex­perts from 23 subjects of the Russian Federation and from Azerbaijan, Armenia, Ar­gentina, Belarus, Brazil, DPR, Italy, Kazakhstan, China, Kyrgyzstan, LPR, Mexico, Poland, Serbia, Slovakia, USA, Tajikistan, Tunisia, Uzbekistan, Ukraine, Finland, France, Sweden, Ecuador.

The main content of the conference was the constructive discussion of the key issues of civilized, cultural-historical, socio-economic, political and innovative and technological

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

103

development of the states of Greater Eurasia, strategies, mechanisms, directions and forms of interaction and cooperation between them, integration and disintegration processes, ma­jor events including crisis situations and conflicts taking place in the contemporary world, analysis and comprehension of the results and prospects of further development.

Keywords: Eurasia, civilization, geopolitics, science, contradictions, cooperation, crises, conflicts, people, nation, Russia, identity.

6 октября 2021 года в НАНО ВО «Институт мировых цивилизаций» со­стоялось открытие Четвертой международной научно-практической конфе­ренции «Большая Евразия: национальные и цивилизационные аспекты раз­вития и сотрудничества». В качестве организаторов конференции выступи­ли Институт мировых цивилизаций, Институт научной информации по общественным наукам Российской академии наук (ИНИОН РАН), Евра­зийский информационно-аналитический консорциум. Конференция прово­дилась при участии Международного союза экономистов, Международного союза научных и инженерных общественных объединений и Национально­го комитета по исследованию БРИКС.

Целью данной конференции стало конструктивное обсуждение ключе­вых проблем социально-экономического и инновационно-технологического развития стран Большой Евразии, стратегий и механизмов международного взаимодействия и сотрудничества, интеграционных и дезинтеграционных процессов, происходящих в современном мире, представление результатов и перспектив в области международного экономического, инновационно-технологического, научного и культурного сотрудничества стран Большой Евразии.

С приветственным словом к участникам конференции обратились О.Н. Слоботчиков, к.полит.н., профессор, ректор Института мировых циви­лизаций, и Временный поверенный в делах Республики Эквадор в Россий­ской Федерации Хорхе Патрисио Паласиос.

Конференцию открыл пленарный доклад М.Ю. Энтина, профессора, за­ведующего кафедрой европейского права МГИМО МИД России, в выступ­лении которого, в частности, было отмечено, что в настоящее время проис­ходит замещение глобализации региональной глобализацией, которая при­носит больше пользы государствам и их лидерам.

Доклад В.Н. Лексина, д.э.н., профессора, гл.н.с. Института системного анализа ФИЦ «Информатика и управление» РАН был посвящен проблеме устойчивости миропорядка в свете цивилизационного проекта «Большая Евразия». По его мнению, проект «Большая Евразия» – это открытая систе­ма, предполагающая длительное ее функционирование в системе неустой­чивого мирового порядка. Докладчик сделал акцент на том факте, что большой миропорядок – это мегасистема, для которой также характерны и все свойства системы.

104

Научная жизнь

Обращает на себя внимание некая размытость, географическая неопре­деленность самого понятия «Большая Евразия», что подчеркивалось в вы­ступлениях и других пленарных докладчиков. Так, А.В. Яковенко, д.соц.н., профессор, заведующий кафедрой социологии и социальных технологий Луганского государственного университета, полагает, что в настоящее вре­мя нет целостного образа Большой Евразии, а единственная страна, которая может претендовать на статус евроазиатской державы, – это Россия. Д.фи­лос.н., начальник отдела молодежной научной политики, научно-инноваци­онных и международных исследований Кыргызско-Российского славянско­го университета Д.А. Брусиловский подчеркнул, что Большая Евразия – это геоэкономическая и геополитическая общность.

В докладе К.К. Колина, д.т.н., профессора, гл.н.с. Института проблем информатики ФИЦ «Информатика и управление» РАН «Новое мировоззре­ние: аксиологические основы качества жизни в перспективной системе на­ционального стратегического проектирования» были выделены следующие глобальные тенденции и угрозы современного мира: геополитические (рост напряженности и угроз региональных ядерных войн); экономические (кризис капитализма и мировой финансовой системы); социальные (интел­лектуальная и культурная деградация); природные (изменение климата и глобальные экологические угрозы); экзистенциальные (утрата цели и смысла жизни человеком).

В ходе пленарного заседания были заслушаны также доклады А.И. Вла­димирова, к.полит.н., генерала-майора, почетного председателя Общерос­сийского союза кадетских объединений, президента Коллегии военных экс­пертов России; П.И. Толмачева, д.э.н., профессора кафедры мировой эконо­мики Дипломатической академии МИД России, и др.

6 октября состоялось также заседание секции «Наука и образование в странах Большой Евразии», где было заслушано девять докладов. Осо­бый интерес вызвал онлайн-доклад Доная Лукаша, д.полит.н., профессора Познанского университета (Польша) «Образование во время пандемии. Избранные проблемы».

7 октября конференция продолжила работу в рамках четырех секций: «Национальные интересы и стратегии развития стран Большой Евразии в изменяющемся мире», «Интеграционные процессы и сотрудничество в современном мире», «Экономическая модернизация, научно-технологиче­ское и инновационное развитие стран Большой Евразии», «Национальная и цивилизационная идентичность в контексте интеграционных процессов».

Большое количество участников собрала секция «Цивилизационная и национальная идентичность в контексте интеграционных процессов». Особенно остро обсуждались проблемы формирования цивилизационной и национальной идентичности в современном мире и в первую очередь

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

105

в России, подчеркивалась необходимость сохранения русской культуры и укрепления национального менталитета, сохранения национальных тра­диций, обращения к их историческим корням и истокам.

В докладе «Утверждение месоевразийской цивилизационной иден­тичности: современная форма и традиционное содержание (размышле­ния к столетию евразийства)» В.В. Балытников, Государственный совет­ник юстиции Российской Федерации 1 класса, к.ю.н., директор Центра ис­следований проблем территориального управления и самоуправления Московского государственного областного университета, отметил идейно-мировоззренческий и государствообъединяющий характер учения, отмеча­ющего в текущем году столетний юбилей.

Евразийство определялось докладчиком как живое, творчески развива­ющееся мировоззрение, гибко учитывающее как реалии окружающего нас изменчивого бытия, так и неизменные константы физического, душевного и духовного бытия людей, стран и народов.

Именно потому, по мысли выступавшего, в условиях, когда в мире рас­тет интерес к проекту Большой Евразии, тесно сопряженному с выдвинутой КНР идеей «Один пояс – один путь», ни в коем случае нельзя забывать (вы­ражаясь словами основоположников евразийства) о евразийском местораз­витии в собственном смысле этого слова.

Речь идет не только о так называемой Северной Евразии (территории Рос­сийской Империи и СССР без Царства Польского, Финляндии и Прибалтики), но и о государствах Балканско-Анатолийского региона (охватывающего Анатолию, Кипр, и страны, хотя бы часть территории которых находится на Балканском по­луострове к востоку от реки Дрина в Сербии, более полутора тысяч лет назад ставший естественно-исторической границей между западной (романо-германо-балтской) и восточной (греко-славяно-тюркской) цивилизациями). И дело тут не только (и даже не столько) в чисто географических вопросах. Все означенные выше территории исторически (еще со времен анатолийской, минойской, микен­ской и древнегреческой цивилизаций) образовали единый синергетический этно-культурно-цивилизационный ареал «ближнего расширения» северо-евразийской прародины всей индоевропейской цивилизации). Фактически уже к началу на­шей эры они превратились в единое гео-культурное и гео-этническое местораз­витие, сохраняя этот реальный статус на протяжении всей истории Первого (Римская империя), Второго (Византия) и Третьего (наша отечественная государ­ственность) Рима (да, учение о Третьем Риме в соборно принятой всей Полнотой Православной Церкви формулировке называет таковым не Москву, а именно Российское государство).

Единую цивилизацию Срединной Евразии, подлинного Heartland’а человечества – стоит именовать месоевразийской цивилизацией. Разу­меется, не стоит путать месоевразийство с укро-националистическим

106

Научная жизнь

проектом т.н. мезоевразийства (сводящемуся к попыткам исключить из про­цессов евразийской интеграции ее становой хребет – Россию). Тут разница в букве имеет ключевое значение (как в случае с верным ὁμοούσιος vs лож­ного ὁμοιούσιος в Символе Веры).

Греческое слово «μέσος»«месос» «средний» в данном случае пред­полагает не только этногеографическую, но и культурно-политическую мер­ность, отказ от крайностей (выражаясь словами Библии, мы не должны «уклоняться ни направо, ни налево») и творческое тяготение к центризму (в т.ч. и к выработке комплексных, взвешенных решений). Здесь примени­тельно и к гео-пространству Месоевразии, и к месоевразийской цивилиза­ции как таковой необходимо отметить, что если в двух сферах интеграции на указанном пространстве Россия имеет сильные опоры (в экономиче­ской – не так давно официально признанный в качестве партнера Европей­ским Союзом ЕАЭС, в который стоит начать привлекать в роли наблюда­телей и ассоциированных членов балканские страны, начиная с Сербии; в военно-политической – ОДКБ, значение которой ныне постоянно растет в т.ч. в силу обострения ситуации на Глобальном Юге) – то в третьей важ­нейшей сфере (культурной) ей пока похвалиться нечем.

Докладчик подчеркнул, что именно сейчас, в условиях агрессивного на­вязывания нео- и пост-троцкистскими «левыми» силами современного Запада идеологии и практики «глобальной культурной революции» и «гло­бальной культурной войны» – деятели евразийской науки и культуры долж­ны призвать к созданию специальной международной и межгосударствен­ной организации. Она могла бы получить название Месоевразийского Со­дружества Культур (МЕСК). Основной целью ее деятельности должна стать организация и координация согласованной работы по реальному идейно-мировоззренческому обеспечению подлинного созидательного сосущество­вания (сonstructive coexistence) всего многообразия исторически сложив­шихся на пространстве Месоевразии различных культур (и их представи­телей). Кстати, такая организация может разместиться, к примеру, в городе Уральск, на территории не вовлеченного ни в какие межгосударственные конфликты последних 30 лет Казахстана – страны, с которой в 90-е годы на­чался современный этап процесса практической реализации евразийских идей в целом и месоевразийской интеграции – в частности.

В докладе: «Истоки противоречивости «поворота» России к Евра­зии: историко-политические и цивилизационные аспекты» А.С. Коже­мяков, д.ю.н., независимый эксперт, подчеркнул, что «Поворот России к Евразии» – тема не новая для российской истории и внешней политики, и заложенные в нее внутренние противоречия значимы для оценки прогно­зов на будущее. Начавшиеся с «Азовских походов» времен Петра I и завое­вания западного и южного Каспия (с более масштабными, но так никогда

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

107

и не реализованными планами «выхода к южным морям»), продвижение России в Азию системно началось только спустя более чем столетие после Петра I – практически с 1883 года. Новыми теоретиками на этом пути стали «ранние евразийцы», которые уже через полстолетия из эмиграции началь­ного «советского периода» переформулировали эту задачу для «России бу­дущего». Парадоксально, но после снова почти столетнего забвения, «евра­зийскую идею» возродил уже первый Президент независимого Казахстана Н.А. Назарбаев в 1993 году – в самом начале конструирования СНГ.

В чем же причина столь не константного и прерывистого во времени (т.е. внутренне противоречивого) возвращения этой идеи и самих попыток построения евразийства? Таких причин несколько: – геополитическая (гео­графическое позиционирование России на пространстве Большой Евра­зии); – этнокультурные различия (близость и взаимопроникновение, но вме­сте с тем, и принципиальное различие «России» и «Азии»); – смена приори­тетности самих «сверхзадач», которые Россия ставила перед собой на различных этапах; – наконец, «экономические ожидания» всех многочис­ленных региональных и субрегиональных субъектов этого процесса на каж­дом из исторических этапов.

Важнейшим фактором представляется то, что уже с XVII века сама Рос­сия всё более формировалась как «внутренне разделенная цивилизация», ко­торую символизировали затем «две головы русского орла»: повернутые на Запад и на Восток. Отсюда – основа базовой противоречивости ее самои­дентификации, продолжающаяся в разных формах до сих пор. Несмотря на множество научных и публицистических текстов на этот счет, и в XXI веке мы вновь обращаемся к этой базовой проблеме – трудности самоидентифика­ции, и предпочтение «апофатической идентификации» (в чем Россия отлична от Запада, а в чем от Востока). Всё это сопровождается и явно наблюдаемой противоречивостью и непоследовательностью российской «концепции Евра­зии», что создает определенную неясность относительно ее перспектив.

В докладе «Образ России и русского мира в материалах прозападных белорусских аналитических центров» А.Д. Гронский, к.и.н., доцент ИМЭМО РАН, обратил внимание на то, что белорусское аналитическое сообщество со­стоит из различных блоков. К ним относится и блок, называющий себя незави­симыми экспертами. Однако такие эксперты независимы только от государства, но поскольку они финансируются негосударственными акторами, независимы­ми их назвать можно лишь с натяжкой. Именно поэтому независимые эксперт­ные организации корректнее называть белорусскими прозападными.

Естественно, подобные эксперты, как практически и все остальные, не лишены субъективных выводов, зависимых от идеологических предпо­чтений. Одно из явлений, четко показывающее зависимость экспертного мнения от идеологических установок, – отношение к России и Русскому

108

Научная жизнь

миру. Белорусские прозападные эксперты утверждают: «Нужно понимать, что российский контент – это зачастую провокации, фейковые новости, вбросы, дискредитирующие не только беларусскую власть, но и беларус­ский народ, беларусскую культуру и государственность» (Нужно отметить, что неграмотное написание на русском языке – беларусский вместо бело­русский – в порядке вещей)1.

Белорусские прозападные эксперты также изучают, какую оценку дают российские СМИ историческим событиям, связанным с современными бе­лорусскими территориями. Оппозиционные эксперты пытаются понять, ка­кое влияние оказывает Россия на представления о белорусской истории. Вы­вод делается однозначный: российская пропаганда белорусскую историю дискредитирует. Однако при анализе текстов белорусских экспертов стано­вится ясно, что фейковыми вбросами, фальсификацией истории, дискреди­тацией белорусских героев, абсурдными интерпретациями исторических со­бытий белорусские прозападные эксперты называют упоминания историче­ских фактов. В качестве «оскорбительных высказываний в отношении белорусского народа, его культуры, языка и истории» рассматриваются ре­альные события, не укладывающиеся в рамки представлений белорусской националистической мифологии. Помимо того, реальные факты могут быть названы «кремлевской пропагандой». Также не брезгуют эксперты и абсо­лютно голословными, не подтверждающимися неофициальными источника­ми информации антироссийской и русофобской направленности.

У белорусских оппозиционных экспертов существует заданная истина, которая формирует клише, выдаваемое за объективность и неспособное по­будить эксперта рассматривать явления с другой точки зрения. Истинность клише не подлежит сомнению и критике, хотя оно базируется всего лишь на идеологической установке.

В.Г. Кокоулин, д.и.н., профессор Юридического факультета Сибирско­го университета потребительской кооперации, главный редактор научно-исторического журнала «Сибирский Архив», в докладе «Россия и Турция в глобальном культурном пространстве: трудности диалога» рассказал о трудности установления взаимоотношений России и Турции на протяжении многих веков. Докладчик отметил, что после распада Османской империи и по­явления Турецкой Республики РСФСР активно поддержала новое республи­канское правительство. После Второй мировой войны отношения между двумя странами практически отсутствовали. Лишь после окончания Холодной войны в российско-турецких отношениях произошло некоторое улучшение, и важную


Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

109

роль в этом сыграли торговля и туризм. Активное привлечение турецких инже­неров и рабочих на строительный рынок в 2000-е годы позволило снять остроту нехватки кадров в условиях строительного бума в России.

Суть нынешней политики Турции сформулировал бывший премьер-министр Ахмет Давутоглу в книге «Stratejik derinlik: Türkiye’nin uluslararası konumu» («Стратегическая глубина: Международное положение Турции»). Внешняя политика Турции направлена на сотрудничество с арабским миром, Россией и со странами Востока. Диалог между Россией и Турцией за последние 20 лет развивается активно, однако во взаимоотношениях есть и проблемы: Азербайджан-Армения, крымские татары, политика Турции в тюркоязычных странах Средней Азии, Сирия, Косово и т.д.

В целом политическое сотрудничество России с Турцией имеет немало сложностей и проблем. Так, например, попытки России сотрудничать с Тур­цией в координации усилий по ограничению влияния Китая в Центральной Азии могут привести к тому, что она окажется в фарватере политики ЕС и США в борьбе с Пекином. Турция также предпочитает «мягкую силу»: популярность турецких сериалов в России бьет все рекорды, реклама турец­ких курортов, сладостей и фруктов также формирует романтизированный образ Турции в российской массовой культуре. Грамотные инвестиции в сферу культуры приносят Турции ощутимые дивиденды. В этом отноше­нии Россия пока сильно отстает от Турции.

В докладе: «Историческая память как первоначало формирования и развития национальной идентичности подрастающего поколения России» В.И. Лутовинов, д.филос.н., профессор Института права и нацио­нальной безопасности РАНХиГС при Президенте РФ, подчеркнул, что ис­торическая память – важнейший фактор формирования национальной идентичности современной молодежи. В частности, он отметил, что в утвержденной 2 июля 2021 года «Стратегии национальной безопасности РФ» одной из угроз духовной безопасности называется размывание тради­ционных российских духовно-нравственных ценностей и ослабление единства многонационального народа Российской Федерации путем внеш­ней идеологической, культурной и информационной экспансии, пропаганды вседозволенности и насилия, расовой, национальной и религиозной нетер­пимости, а также снижение роли русского языка в мире, качества его препо­давания в России и за рубежом, низкий уровень знаний отечественной исто­рии, попытки ее фальсификации.

В процессе опровержения и подмены исторической памяти объектом деструктивного воздействия становится возможность личности, либо обще­ства в целом, сохранять и воспроизводить в сознании исторические воспо­минания, впечатления, опыт, события, а также давать им правильную эмо­циональную и юридическую оценку.

110

Научная жизнь

В случае успеха такого воздействия общество будет лишено способности адекватно, на основании наработанного исторической памятью опыта, оцени­вать современную объективную реальность и при необходимости принимать меры для обеспечения национальной, особенно духовной, безопасности.

Фальсификаторы истории в большинстве случаев преследуют конкрет­ные цели, рассматривая такие утверждения как отправную точку для предъ­явления России политических, финансовых, а также территориальных пре­тензий (Япония, Литва, Латвия, Финляндия и др.).

Представляется, что усиление противодействия деструктивному инфор­мационно-идеологическому давлению требует структурных преобразований в системе государственных и муниципальных органов, в частности, созда­ние структуры, осуществляющей выработку стратегического направления в рамках противостояния с Западом, координацию и контроль действий всех заинтересованных физических и юридических лиц, а также призванной придать любым посягательствам на историческую память статус угрозы на­циональной безопасности России.

К компетенции такого органа (структуры) должны относиться:

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

111

В докладе «Великая Отечественная война в современном самосозна­нии: борьба мнений и концепций» К.В. Цеханской, д.и.н., в.н.с. Института этнологии и антропологии РАН, рассматривается сравнительно новая проблема исторического знания, зародившаяся и активно развивающаяся в постсоветский период. Это проблема конфликтного сосуществования и в исторической науке, и в общественном самосознании граждан антагони­стических, противоречивых концепций в отношении итогов, смыслов и цены победы советского народа над нацистской Германией. В информационном пространстве страны можно встретить опасные выступления, направленные на девальвацию и искажение правды о Великой Отечественной войне. Дан­ный процесс уже получил в среде ученых термин «войны памяти».

В докладе отмечены основные направления исследований о войне, в ко­торых отражены разнородные, зачастую спорные и неприемлемые для тра­диционного общественного умонастроения концепции, мнения, методоло­гии, ложно или двусмысленно трактующие те или иные страницы войны. Добротные, ставшие «классическими» масштабные исследования о войне советского и позднесоветского времени, характеризующиеся профессио­нальным, объективным погружением в историческую реальность 1941–1945 годов, не входят в сферу данного сообщения. Цель доклада – кратко обозначить спектр спорных, ложно тенденциозных и просто оскорбитель­ных псевдоисторических «выпадов» против подвига советского народа.

В работе выделены следующие субъективно-пристрастные концеп­туальные темы открыто разрушительно характера: пересмотр итогов II Мировой войны; раздутые приоритеты помощи «союзников»; демографи­ческие потери; поведение высшего руководства СССР в первые дни войны; надуманный гражданский конфликт между Кремлем и народом; фальсифи­кация и принижение многих героических страниц войны; глумление над па­мятью «красных мучеников», над ценностями и символами русско-совет­ского традиционного самосознания. И, наконец, самое главное – в докладе освещается в целом негативный, плохо аргументированный либеральный подход против антропологической сущности советского человека – гомо со­ветикуса. В этом отношении программно прозвучали слова и мнения не­большой, но весьма активной части священников РПЦ, выступивших с от­рицанием какой-либо человеческой природы «совка», человека советской эпохи. Однако в целом отдается должное православному священству и выс­шей иерархии Церкви, с каждым годом все более подробно освещающим сакрально-религиозную жизнь советского народа, его гуманистическую сущность и святость самого жертвенного подвига советских людей.

Доклад «Празднование русской победы в период «Польской Смуты»: 50-летняя годовщина вступления в Париж русских войск (1864 год)» А.А. Комзоловой, к.и.н., с.н.с. ИНИОН РАН, Институт истории Санкт-

112

Научная жизнь

Петербургского государственного университета, посвящен празднованию в 1864 году 50-тилетнего юбилея вступления русских войск в Париж в 1814 году. Докладчик подчеркивает, что в коллективной памяти, формиро­вавшейся в дореволюционной России, центральное место занимала память о прошедших войнах – о подвигах и самопожертвовании не только широко известных исторических личностей, но и миллионов обычных солдат. Совре­менники называли 1863–1864 годы «эпохой Польской Смуты», подразумевая польское восстание, вспыхнувшее в Царстве Польском и западных губерниях, а также попытки ведущих европейских держав вмешаться в польские дела.

В условиях политической напряженности закономерным было обращение к воспоминаниям о подвигах русской армии и особенно о победах в период Отечественной войны 1812 года и заграничных походов 1813–1814 годов – времени наибольшего могущества русских вооруженных сил на всем протяже­нии «долгого» XIX века. 18 и 19 марта 1864 года Петербург стал основным местом празднования этих исторических событий и выдающихся побед рус­ского оружия. В первый день в Зимнем дворце был дан большой парадный обед, на который были приглашены все остававшиеся в живых ветераны – участники похода 1814 года и сражения под Парижем. На второй день на Дворцовой площади был проведен масштабный военный парад. Для совре­менников были очевидны определенные исторические параллели между со­бытиями 1863–1864 годов и историей пятидесятилетней давности: вступле­ние русских войск в Париж олицетворяло победу не только над Францией, но и над объединенной Наполеоном I Европой. В контексте обострившегося польского вопроса и враждебности французской дипломатии становились ак­туальными воспоминания о том, что значительный – фактически второй по численности после французского контингент наполеоновской армии со­ставляли польские войска. Этот праздник был прежде всего юбилеем военно­го триумфа, чествованием силы и славы русского оружия, и в меньшей степе­ни – воспоминанием о потерях и поминовением погибших.

В докладе «Угроза «человеческому в людях» – главная психологиче­ская и духовно-нравственная проблема современности» А.А. Гостев, д.п.н., в.н.с. Института психологии РАН, обратился к проблеме выяснения влияния на людей глобальных изменений в мире. Докладчик отметил, что для осмысления тематики влияния на людей кардинальных изменений необ­ходимо теоретико-методологическое раскрытие взаимодействия социаль­ной, политической, исторической психологии, психологии личности, психо­логии религии. На этой основе предлагается создание макро-социо-полити­ческой психологии глобальной трансформации (ГТ). В качестве теоретико-методологических компонентов данного интегративного подхода рассмат­риваются: а) внутри-психологическая междисциплинарность по указанным направлениям; б) макропсихологический подход, обеспечивающий «внеш‐

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

113

нюю междисциплинарность» психологической науки, ее опору на исследо­вания глобальных процессов в политологии, социологии, культурологии, философии; в) психология образной сферы человека и имаго-символосферы групповых субъектов; г) психология духовно-нравственной сферы челове­ческого бытия, включая опыт религиозных традиций.

К теоретико-методологическим позициям также отнесены: 1) Ориента­ция на максимально глубокое понимание системного кризиса человечества. 2) Учет многофакторности мировых процессов в единстве объективных тенденций и субъективных на них влияний через социально-политическое, экономическое, идеолого-мировоззренческое, квази-религиозное проекти­рование на транснациональном и национальном уровнях. 3) Учет многова­риантности картины современного мира у людей и, соответственно, неодно­значности видения будущего человечества. Это, например, представления о его изменении в шоковом режиме; образы апокалипсиса религиозного со­держания; представления о трансформации человечества в жестко стратифи­цированный глобальный субъект с управлением его элитой планетарными ресурсами и системой социального контроля над людьми; образы социаль­ного хаоса, усиливаемого изменениями этнокультурного состава стран и др.

Особый интерес представляет изучение психологического и духовно-нравственного аспекта ГТ в диапазоне «восхождения по духовной вертика­ли» и раскрепощение в людях «низшего я». Угрозы «человеческому в лю­дях» рассматриваются по взаимосвязанным позициям макроописания чело­века – личность, субъект, индивидуальность, индивид.

Личностный аспект соотносится с обострением столкновения смыс­лов и ценностей человеческого бытия – с кардинальными изменениями от­ношений человека к миру и самому себе. Разворачивается борьба мировоз­зрений – их скрытое и явное противостояние, в разной степени осознавае­мое людьми. Обостряется столкновение традиционного и нового во всех сферах жизни. Позиция субъекта акцентирует активность человека в связи, например, со стремлением к адекватности а) образов исторической памяти; б) восприятия происходящего в мире; в) видения будущего человечества. С проблемой адекватности данных образов связана тематика масштабного, многомерного, многоуровневого переформатирования сознания людей, а также особенности переживания ГТ-вызовов, угроз.

В аспекте индивидуальности выделяется «система сознания» и мен­талитет. Они являются не только призмой, преломляющей влияние вы­зовов ГТ на людей, но и резервом укрепления «человеческого в людях», или, наоборот, фактором его разрушения. Подчеркивается актуальность осмысления многослойности, многокомпонентности отечественного мен­талитета, в частности, изучение духовно-нравственных основ патриоти­ческого сознания (это значимо в аспекте противодействия унифицирую‐

114

Научная жизнь

щим ГТ-процессам). Затронут вопрос о критериях патриотизма по про­странственно-временным и энерго-информационным основаниям. Тема патриотического сознания выводит на изучение психологии многоликого анти-альтер-де-глобализма.

Отмечена актуальность изучения представлений людей о системе «на­циональная – наднациональная элиты», и в этом плане исследование пони­мания людьми роли элит в мире, восприятие их как возможных заказчиков идеологических, политических, экономических и иных публичных и непуб­личных действий. К позиции индивида отнесено не только все то, что угро­жает человеческому организму (эпидемии, войны и пр.), но и угрозы от мировоззренческих установок трансгуманизма на создание «нового сверхчеловека» с помощью новых информационных технологий, ИИ, «ген­ной инженерии» и пр. Отмечается, что в создании «нео-пост-человека» при­сутствуют мистические идеи (смены человеческих рас, «следы гностициз­ма» с делением людей на «господ» и «рабов»). Идеология «нео-кибер-пост-человечества» обосновывает, по сути, новую онтологию «человекоподобно­го существа, игнорирует проблему утраты онтологии «традиционного чело­века». В теологическом инварианте – это представление о «Божественной искре» в человеке, связывающей его с мирозданием, с космическими осно­ваниями человеческого бытия.

В связи со всеми позициями макроописания человека в докладе было указано на актуальность 1) тематики виртуализации человеческого бытия (психологию подмены реальной жизни), и 2) осмысления психологических и духовно-нравственных последствий социально-политического контроля в «цифро-сетевом обществе».

С.В. Мельник, н.с. ИНИОН РАН, с.н.с. Центра межрелигиозного диа­лога Болгарской исламской академии, доцент Общецерковной аспирантуры и докторантуры, кандидат философских наук, в докладе «Съезд лидеров мировых и традиционных религий в Казахстане и перспективы разви­тия «религиозного» измерения евразийской интеграции» рассуждал о перспективах религиозного взаимодействия в евразийской интеграции. Докладчик выделил основные особенности межрелигиозного диалога в современном мире.

  1. 1. Актуальность межрелигиозного диалога определяется двумя фактора­ми. Во-первых, религия играет большую роль в жизни современных об­ществ по всему миру. Известный социолог религии Питер Бергер, в ре­зультате многолетних исследований процессов секуляризации, пришел к выводу, что «мир остается таким же яростно религиозным как был всегда, а в некоторых местах, даже более, чем когда-либо еще». Во-вто­рых, технический прогресс, развитие Интернета и коммуникационных технологий привели к тому, что современный мир характеризуется

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

115

крайне высокой степенью взаимозависимости и взаимосвязи. Совокуп­ность двух названных факторов является новым вызовом и определяет актуальность исследования комплекса проблем, связанных с выстраива­нием отношений между последователями разных религий, что обозна­чается термином межрелигиозный диалог.

  1. 2. Выделяются четыре основных типа межрелигиозного диалога: полеми­ческий, когнитивный, миротворческий и партнерский, которые выстра­иваются, соответственно, вокруг следующих вопросов: «Кто прав?», «Кто ты?», «Как нам мирно жить вместе?» и «Что мы можем сделать для улучшения мира?». Указанные типы диалога преследует разные це­ли и основываются на разных принципах.

  2. 3. Съезд лидеров мировых и традиционных религий в Казахстане можно отнести к одному из видов миротворческого диалога – дипломатиче­ский межрелигиозный диалог. В рамках данного вида диалога, осуще­ствляющегося на уровне религиозных лидеров и официальных предста­вителей религиозных общин высокого уровня, собственно богословская тематика выносится за скобки. Целью взаимодействия является гармо­низация взаимоотношений между верующими и обсуждение возможно­стей их сотрудничества в социальной сфере. В качестве примера можно привести тематику прошедших Съездов: «Религия, общество и между­народная безопасность» (2006); «Роль религиозных лидеров в построе­нии мира, основанного на толерантности, взаимном уважении и сотруд­ничестве» (2009); «Мир и согласие как выбор человечества» (работа ве­лась по четырем секциям: «Роль религиозных лидеров в достижении устойчивого развития»; «Религия и мультикультурализм»; «Религия и женщина: духовные ценности и современные вызовы», «Религия и молодежь») (2012); «Диалог религиозных лидеров и политических де­ятелей во имя мира и развития» (2015); «Религиозные лидеры за без­опасный мир» (2018).

  3. 4. Представляется актуальной идея реанимации деятельности Межрелиги­озного совета (МС) СНГ. Названная межрелигиозная площадка была создана на прошедшем в Москве в 2004 году II Межрелигиозном миро­творческом форуме. В МС СНГ вошли двадцать три духовных лидера, представляющих страны Содружества. МС СНГ функционировал лишь несколько лет, а затем полностью прекратил свою деятельность.

Сегодня особая актуальность деятельности подобной межрелигиозной структуры, возможно, с новым названием – Межрелигиозный совет Евразии (МСЕ), считает С.В. Мельник, определяется двумя основными факторами. Во-первых, в связи с недавними событиями в Афганистане возрастает угроза распространения терроризма и экстремизма под религиозными лозунгами.

116

Научная жизнь

Противодействовать этому вызову можно, используя разные рычаги влия­ния – политические, юридические, экономические, силовые. Но особую роль здесь должна играть идеологическая составляющая. Причем нужно объяснять неправомерность позиции террористов не с точки зрения секу­лярных ценностей, а духовных, чтобы быть убедительным для религиозного сознания, поскольку, отметил С.В. Мельник, «клин клином вышибают». В этом смысле умеренная интерпретация ценностей ислама и других рели­гий, консолидированная позиция религиозных лидеров, координация ими совместной деятельности в рамках Межрелигиозного совета Евразии была бы весьма востребована.

Вторая причина актуальности создания МС Евразии заключается в том, что он мог бы внести существенный вклад в «культурное» измере­ние евразийской интеграции. После распада СССР народы стран, входя­щих в его состав, все больше отдаляются друг от друга, вырастают новые поколения, которые мало что знают об общем историко-культурном про­шлом и всё меньше чувствуют какую-либо общность со своими соседями. В этом контексте сам факт встречи религиозных лидеров евразийского региона, обсуждение ими общих проблем, трансляция этой «картинки» в СМИ имели бы важное символическое значение. Пример добрососедства и уважительных отношений, солидарности, единства, несомненно, был бы важен для людей верующих, каковыми сегодня являются многие граждане стран постсоветского пространства.

Таким образом, с учетом новых вызовов, создание Межрелигиозного со­вета Евразии и проведение в его рамках встреч религиозных лидеров региона при относительно небольших ресурсных затратах могло бы способствовать интеграции государств и народов Евразии на духовно-религиозной основе.

О роли русского языка в формировании национального самосознания рассказала Н.С. Лащенко, член Бюро Совета Союза московских архитекторов по градостроительному развитию, академик Академии архитектурного насле­дия, в докладе «Судьба русского языка как базового показателя цивилиза­ционной идентичности: взгляд историка на социальные, политические и геополитические последствия лингвистических процессов в XXI веке».

В докладе подчеркивается, что специфическая для каждой цивилиза­ции лексико-графическая система является одним из базовых показателей цивилизационной идентичности. В наше время русский язык, включая все компоненты – лексику, морфологию, синтаксис, графику, – испытывает небывалое внешнее и внутренне давление. Результатом может стать необратимая трансформация нормативного русского языка, созданного трудами великих отечественных литераторов и ученых с середины XVIII до второй половины XX века, утрата не только огромного пласта развива­ющейся на базе этого языка литературы, классической культуры, но и за‐

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

117

фиксированной в нем научно-технической информации. Историческая безответственность одного-двух поколений, бросающих на произвол ход трансформации русского языка, может иметь серьезные социокультурные и геополитические последствия.

Нынешняя вакханалия англизации путем транслитерации/транскрипции и словотворчества на основе лексики, правил словообразования, семантиче­ских конструкций и др. элементов American English существенно отличается от активного заимствования из иностранных языков в прежние эпохи: тогда хранителем языковой нормы оставалась бóльшая часть населения. Со второй половины XX века неимоверно возросла роль СМИ и рекламы, а коммуника­ция в виртуальном пространстве, где игнорируются языковые нормы, облегча­ет и упрощает ввод узкопрофессиональных, групповых узусов (узус правила ситуативного использования языка) и мгновенный их переход в обиходное об­щение, представляя основное поле социализации молодежи. Агрессивное дав­ление этих (объективных) факторов на узус, а также целенаправленная работа по сокращению ареала применения русского языка как средства международ­ного общения и понижению его функциональности, ведомая извне, в корне от­личает нынешнюю ситуацию от всех предшествовавших.

Неконтролируемая «англизация» порождает «англо-русский новояз XXI ве­ка» – по сути, пиджин, формально сохраняющий кириллическую графику, но уже активно насыщаемый грамматическими, морфологическими и фонетическими элементами чуждого языка. Одна из причин – перевод преподавания русского в школе на фонетический принцип. «Новояз» – это пока своего рода коммуника­ционный анклав в основном в молодежной и медийной среде, однако отсутствие законодательных и слом культурных барьеров утверждает его как приемлемую норму даже в официальном узусе и сферах, финансируемых из госбюджета.

Догмат о том, что «заимствование – нормальный процесс развития языка», и «язык является саморегулирующейся системой» верен лишь в том случае, если нет управления процессом, а тем более направленной внешней агрессии.

Принятых в РФ законов (1991, 2005), поправки в ст. 68 Конституции (2020) недостаточно: необходима целенаправленная государственная языко­вая политика, целостная система подзаконных актов по защите и поддержке русского языка, согласованная система обеспечения их выполнения.

«Перевод как инструмент интеграции (на примере перевода меди­цинских текстов)» исследовала М.Б. Раренко, к.ф.н., с.н.с. ИНИОН РАН. Она подчеркнула, что перевод традиционно рассматривается как один из инструментов интеграции наряду с изучением иностранных языков и со­зданием единого, универсального языка.

Современный медицинский дискурс представлен как письменными, так и устными текстами медицинской тематики, и их главная характеристи­ка – насыщенность медицинскими терминами и специальной лексикой ме‐

118

Научная жизнь

дицинской направленности. Медицинский дискурс справедливо признается исследователями институциональным. В медицинских текстах находит от­ражение так называемая научная картина мира.

Несмотря на тот факт, что научные знания в целом объективны, в том смысле что не зависят от конкретного языка и менталитета, национальных традиций и морально-этических норм, бытующих в обществе, т.е. нацио­нальной культуры в целом, научные знания о мире могут быть оформлены по-разному в языке отдельного народа.

Специфика научной картины мира отдельного народа ярче всего прояв­ляется при ее сопоставлении с научной картиной мира другого этноса, как это происходит, например, при переводе медицинских текстов с одного язы­ка на другой. В связи с этим в настоящее время оказываются особо актуаль­ными сопоставительные исследования в области научной коммуникации, имеющие большую практическую ценность, так как способствуют повыше­нию эффективности как непосредственной, так и опосредованной межъязы­ковой научной коммуникации.

При переводе текстов медицинской тематики необходимо принимать во внимание особенности медицинских научных картин мира разных наци­ональных сообществ, различия между которыми чаще всего проявляются на уровне лексики.

Доклад «Репрезентация национальной идентичности в цикле  “Небесные жены луговых мари Дениса Осокина» О.С. Крюковой, д.ф.н., зав. кафедрой словесных искусств факультета искусств МГУ имени М.В. Ломоносова, и Д.А. Хромовой, аспиранта филологического факультета МГУ, был посвящен отражению доминант национальной идентичности луго­вых марийцев в цикле современного российского писателя. Это произведение известно по одноименному фильму (2012). К числу доминант национальной идентичности исследователи отнесли национальные песни, национальные тан­цы, обрядность, а также необрядовые жанры устного народного творчества. По мнению авторов доклада, для людей, усвоивших марийскую культуру или так или иначе соприкасавшихся с ней, в текстах Дениса Осокина обнаружива­ется немало узнаваемых деталей, связанных с верованиями, культурой, бытом и психологией луговых мари, – маркеров национальной идентичности.

Доклад «Русская усадьба как важный элемент культурного насле­дия (На примере усадьбы пушкинской эпохи)» О.В. Кулешовой, к.ф.н., в.н.с., зав. Отделом культурологии ИНИОН РАН, раскрывает духовное зна­чение русской усадьбы для образованного дворянства ХIХ столетия. В докладе прослеживается связь мира русской усадьбы с творчеством А.С. Пушкина, на биографическом материале исследуются мотивы лирики поэта, черпавшего вдохновение в усадебной жизни, строившейся на любви и внимании к месту своего обитания, понимаемого как единство природного

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

119

и духовного начал человека. Среди обитателей дворянских усадеб немало было людей увлеченных, любопытных исследователей окружающего их бы­та во всех его проявлениях. Они интересовались историей края, его недра­ми, растительным и животным миром. Содержание усадебной жизни напо­минало человеку об ответственности перед прошлым и будущим, побужда­ло к поиску гармонии и выстраиванию правильного взаимодействия с окружающей природой. В докладе раскрывается судьба шедевров усадеб­ного искусства безвозвратно утраченных в XX столетии, погибших в огне революции, разграбленных и уничтоженных бессмысленно и жестоко, под­черкивается мысль о необходимости бережного отношения к дошедшим до нас артефактам, сохранения и восстановления того, что еще не утрачено и призвано духовно обогащать человека.

В докладе «Культура повседневности в (пост)современном мире» Е.Н. Шапинская, д.филос.н., профессор Российского государственного университета физической культуры, спорта, молодежи и туризма, отметила, что культура повседневности является важным культурным пространством, в котором формируется идентичность, ценности и представления о мире. В разных культурах формы обыденной жизни различны, тем не менее, ее основания являются антропологически универсальными, а видимое многообразие ее форм – множественными инвариантами этих универсалий. Межкультурные связи затрагивают культуру повседневности в меньшей сте­пени, чем другие сферы культуры, она также проявляет устойчивость в ми­грационных процессах. Считается, что этнические сообщества сохраняют свою идентичность во многом благодаря приверженности к своим собствен­ным формам обыденной культуры. Образ жизни как важнейшее проявление повседневной культуры характеризуется этнокультурными традициями дан­ного народа и его социальной стратификацией. В современных условиях глобализации и медиатизации знание о повседневной культуре других соци­окультурных общностей возросло, во многом благодаря массмедиа, которые знакомят с ней людей не только через образовательные и познавательные программы, но и через жанры популярной культуры. Связь между специа­лизированной и обыденной культурой осуществляется через определенные институты, основными из которых являются образование и средства массо­вой информации. В отличие от профессионального знания обыденному зна­нию, транслируемому через эти институты, присущ неспецифичный син­кретизм и выраженная ценностная компонента.

Культура повседневности в эпоху «поздней современности», в конце XX – начале XXI века, имеет свои особенности, которые связаны с измене­нием как культуры в целом, так и взгляда на нее. Повседневное потребление растет невероятными темпами, вовлекая в свою сферу все новые и новые культурные продукты, лишая их, таким образом ауры сакральности и трудно‐

120

Научная жизнь

доступности. Потребление остается важнейшей частью повседневной жизни, которую не могут сдержать ни угроза экологической катастрофы, ни «пере­насыщенность» товарами и услугами, ни проблемы на рынке труда. Формы потребления меняются, маркетологи говорят о переходе от экономики това­ров к экономике впечатлений, что создает новые виды консьюмеризма, кото­рые превращают весь мир в театральное действо, основанное на стремлении людей к зрелищности и имеющее всю ту же коммерческую цель.

Поиск выхода из все более смыкающегося круга обыденности приводит к явлениям, которые представляют собой весьма проблематичную и даже опасную зону современной социокультурной ситуации. Повседневность и эскапизм – это два лица сегодняшней культуры, где рационализм уживает­ся с мифологизацией, технологии – с архаическими представлениями, где повседневность приобретает сказочные черты.

В целом, в большинстве выступлений тема цивилизационной и наци­ональной идентичности рассматривалась в самых различных, в том числе весьма неожиданных и необычных аспектах (например, М.Б. Раренко  «Перевод как инструмент интеграции»). Основу же дискуссии составили собственно проблемы идентичности, причем в наиболее глубоком ее про­явлении – культурно историческом и духовно-нравственном. Нельзя не отметить в этой связи высокий уровень методологии, содержания и направленности выступлений таких ученых и исследователей как Ба­лытников В.В., Гостев А.А., Лащенко Н.С., Цеханская К.В., Шахиди М.З. и некоторых других.

Помимо глубокого осмысления особенностей, сложностей и даже про­тиворечий процесса идентификации в российском обществе, других госу­дарствах постсоветского пространства, в Евразийском Союзе в целом в вы­ступлениях прозвучала гражданская и конструктивная позиция в отношении целого ряда проблем. Были высказаны предложения, направленные на со­здание необходимых условий для большей динамичности интеграционных процессов как в России, так и в Евразийском Союзе.

Было отмечено, что экономические программы и проекты, которые ини­циируются его участниками в течение уже многих лет в качестве безуслов­но приоритетных, составляя основу всей политики в ЕАЭС, являются со­вершенно недостаточными для его реальной интеграции, представляющей собой многомерный и многовекторный процесс. Материалы секции могут способствовать более глубокому пониманию подходов, различных позиций, ориентированных на разработку стратегических решений и осуществление системы конкретных мер по реализации огромного потенциала народов и государств Евразийского Союза, объединенных общими ценностями, ис­торическим прошлым, многообразием и взаимообогащением языков и культур, традиций, а также необходимостью сплочения перед лицом воз‐

Крюкова О.С., Кулешова О.В., Лутовинов В.И. Четвертая международная...

121

растающих угроз миру, безопасности и самому существованию этого уни­кального жизненного цивилизационного пространства на необъятной терри­тории бывшей великой Российской империи и ее правопреемницы в лице сверхдержавы – СССР и современной России.

В заключение скажем о том, что планируется публикация материалов конференции в разных форматах. Огромное многообразие идей и предложе­ний, которое было озвучено на конференции, станет доступным всем, кто профессионально занимается или просто интересуется актуальными пробле­мами становления и дальнейшего развития Большой Евразии.

Крюкова Ольга Сергеевна доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой словесных искусств факультета искусств МГУ имени М.В. Ломоносова.

125009, Россия, Москва, ул. Б. Никитская, д. 3, стр. 1.

Olga S. Krukova – Sc.D. in Philology, Professor, Lomonocov Moscow State University.

125009, 3/1B, Nikitskaya str., Moscow, Russia.

Кулешова Ольга Валерьевна кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник, заведующая отделом культурологии Института научной информации по общественным наукам РАН.

117418, Россия, Москва, Нахимовский пр-т, д. 51/21.

Olga V. Kuleshova – Ph.D. in Philology, Leading research fellow, Institute of Scientific Information for Social Sciences, Russian Academy of Sciences.

117418, 51/21 Nakhimovsky Av., Moscow, Russia.

Лутовинов Владимир Ильич  доктор философских наук, профессор Института права и национальной безопасности РАНХиГС при Президенте Российской Федерации.

119606, Россия, Москва, пр-т Вернадского, д. 84, корп. 1.

Vladimir I. Lutovinov – Sc.D. in Philosophy, Professor, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration.

119606, 84 Vernadskogo Av., Moscow, Russia.